PROTECTIVE VENTS
背胶型防水透气产品
Caron Protective Vents are designed to protect enclosures and devices from particles, water, oils, and other liquids without negatively affecting their operation. They are comprised of a filtration material and a pressure-sensitive adhesive ring for securing the vent to the device.
凯荣背胶型防水透气产品用于保护外壳和设备免受颗粒、水、油和其他液体的影响,同时不会对其操作产生影响。 它们由透气膜和用于将透气膜固定到装置的压敏胶环组成
FEATURES & BENEFITS(主要特点和优点)
• High efficiency particulate removal
高效去除微粒
能够讓气体流过和进行压力均衡
• Eliminates the need for costly hermetic sealing
高性价比,省去了昂贵的气密密封的需要
• Repels water, oils, and other liquids
防水、油和其它液体
• Oil ratings from 1 to 8
防油的等级分为1至8
• IP ratings from IP44 to IP67/IP68
IP 的防护等级可从IP44 到IP67/IP68
• Easy application and device integration
易于应用和设备集成
• Non-adhesive protective vents also available for welding to your device
不带背胶的透气膜也可被用于焊接到设备上
• Standard and custom sizes and shapes are available
标准化和自定义尺寸、形状都可供选择
• Caron's Vents provide protection with excellent sound transmission
凯荣的防水透声膜,提供产品保护,并兼具出色的声音传输性
STANDARD MATERIALS AVAILABLE (标准材料可选择)
• The many options include Caron's proprietary white or black ePTFE membrane,woven, nonwoven,
and extruded materials such as nylon, polyester, Polypropylene, and polyester/polyethylene.
许多选项包括凯荣的白色或黑色ePTFE膜,纺布,无纺布和挤出材料,如尼龙,聚酯,聚丙烯和聚酯/聚乙烯
• Hydrophobic, oleophobic, and acoustic materials are available
可提供疏水,疏油和声学材料
• Thickness: < 0.3mm (< 0.012")
厚度:<0.3mm(<0.012“)
• Continuous Operating Temperature Range: -40° to 149°C (-40° to 300°F)
连续工作温度范围:-40°至149°C(-40°至300°F)
• Minimum efficiency of 99.97% on 0.1 µm particles
在0.1μm颗粒上的最小过滤效率为99.97%
• Material data sheets available upon request
可根据要求提供材料物性表
PACKAGING(包装方式)
• Manufactured, inspected and packaged in clean room environment
在洁净室环境中操作,检查和包装
• Supplied on continuous release liner: 2000 - 5000 parts per polyethylene cores
供应连续的离型纸:每一个聚乙烯卷芯带2000 - 5000个透气膜
• Roll sealed in cleanroom bag unless otherwise specified
除非另有规定,将卷膜封入洁净袋子里
模式 MODEL |
产品型号 PART NUMBER |
透气量 AIRFLOW (L/H/CM²@70mbar) |
耐水压 WATER ENTRY PRESSURE(psi@30sec) |
疏油 OLEOPHOBIC |
颜色 COLOR |
厚度 THICKNESS |
|
标准透气量Standard |
CRBV1657 |
>20 |
>14.5 |
YES |
黄色 yellow |
0.13mm |
|
高透气量 High Airflow |
CRP1950 |
257 |
>10 |
YES |
白色 white |
0.19mm |
|
标准透气量Standard |
CRP1910 |
35 |
>14.5 |
YES |
白色 white |
0.14mm |
|
标准透气量Standard |
CRP1943 |
35 |
>14.5 |
YES |
黑色 black |
0.20mm |
HANDLING INSTRUCTIONS(操作说明)
• Wear gloves or use rounded tweezers when handling the vents
操作透气膜时戴手套或使用圆形镊子
• Mounting surfaces should be clean and free of oils, particles, and other contaminants
安装表面应清洁,无油污、颗粒和其他污染物
• Vents should be mounted on flat, vertical surfaces where liquids or other contaminants will not pool
透气膜应安装在平坦,垂直的表面,液体或其他污染物不会聚集的地方
• Follow dispenser instructions when using an automated vent dispenser
使用自动离型分配器时,请遵循分配器说明
• For manual vent dispensing, roll the liner under the vent until the vent extends beyond the liner and
becomes easily accessible
对于手动取下透气膜,在透气膜下方卷动离型纸,直到透气膜与离型膜分离
• Do not pry the vent from the liner or fold the vent, as this could damage the vent
不要从离型纸上撬出透气膜或折叠透气膜,因为可能会损坏透气膜
ASSEMBLY INSTRUCTIONS(装配说明)
• Accurate placement of the vents can be improved by using markings, a recessed area, or a target area in which the vent is centered over the vent hole in the device or housing
可以通过使用标记,凹陷区域或目标区域来改善透气膜在装置或壳体的精确放置
• Apply light finger pressure to the adhesive ring to seal the vent to the device or housing
对粘胶环施加轻微的手指压力,以将透气膜密封到设备或外壳上
• Do not attempt to reposition the vent after installation. This can cause damage to the vents
安装后不要尝试重新放置透气膜,这可能会损坏透气膜
• Allow at least 24 hours dwell time before using or testing the vent
在使用或测试透气膜之前至少要放置24小时
Qingdao Caron Technology Co.,Ltd
Tel:+86 532 55566617 55566618 Sales Hotline:+86 13395320098 Fax:+86 532 55566616
Add:R&D Center of Shengwen,Shuyun East Road, Xiazhuang Street, Chengyang District, Qingdao, China.
E-mail:service@carontech.com.cn